所有栏目

新加坡英语的社会评价

作者:培训疑答师

新加坡人讲Singlish似乎无可厚非,我对此也是没有异议(即使有异议,似乎也没什么用),我今天向说一说关于非新加坡人士如何看待Singlish这种语言的。

首先,我不会把Singlish作为English的变种,因为就其本身似乎已经变成了两种语言,虽然差距还没有法语、意大利语、西班牙语和葡萄牙语的差别大(法语、意大利语、西班牙语和葡萄牙语都有拉丁语的血统,都属于拉丁语族),如果我们一定要把某种英语作为正宗的话,那应该是Angles(英语的雏形),不然的话,把任何一种英文的变种(美式英语,澳式英语或者是Singlish)作为英式英语的变种,都和把意大利语或者西班牙语作为拉丁语的变种一样,只会让人笑话。

关于Singlish,我想要说说社会问题和经济问题。

很多人来到了新加坡,都会潜移默化的,不知不觉的学会讲Singlish,起码是某些词汇(例如,Wah Lau等),这是一个社会化的过程,是一个本土化的过程,比较恰当的类比是在America只卖Burgers、Fries、和Coca。Cola的McDonald‘s到了中国就变成了卖汉堡包和炸薯条还有可口可乐的麦当劳,不仅如此,还要卖一些诸如翡翠汤的食物(这个细节我还没有考证,仅仅知道有这些东西,但都没吃过,都回家了,谁还吃麦当劳啊)。

人在某种与自己本身的文化疏离的社会,其实是很痛苦的,也很孤独,所以有能力做本土化努力的人都会尽量调整自己,融入新的环境(我所讲的有能力的,有的时候仅仅是有这种愿望的,一般来说,有愿望就能够做到,毕竟语言不是什么特别困难的东西)。

根据法国哲学家福柯的理论(福柯,在网上搜寻这位大师,估计能找到的,除了他是哲学家和他的理论之外最大的部分应该就是关于这位老爷爷是个Gay,一般来说,Gay都蛮有才华的),语言和权力有着某种潜移默化的暧昧关系,这点我很赞同,完整的掌握了一种语言,就好像是得到了进入一种新的文化领域的通行证,得到了在一个陌生语境里面的发言权,自然就给人带来了某种权力。因为这样的原因,一些人在来新加坡以后,无论是自发的,还是不经意的,都经历了这个本土化的过程。

下面我想说的,使一些经济问题,谈到经济,其实就不可避免的要说到一些政治问题,毕竟这两个东西真的是密不可分,就像脚指头和脚趾甲一样(这个比喻是因为我昨天刚刚弄伤了自己的脚)。

有一些人来到新加坡以后不会经过这个本土化的过程,一般来说,他们是一些说着英式英语,美式英语的英国人和美国人(说澳式英语的澳大利亚人其实也是这样),这些人为什么不会像中国人,东南亚人一样,学着说Singlish呢?我觉得有两点原因,一,就是我上面那点假设,也就是说,英文对中国人和东南亚人来说,是一种外来文化,中国人和东南亚人在新加坡其实是我说的处在一种与自己本身的文化疏离的社会,所以他们会经过本土化的过程。而对于那些来自英语国家人来说,这第一个原因显然不足以成为理由。所以就有了第二点原因,也就是经济问题。

众所周知,英国,美国是世界老牌的资本主义发达国家,他们具有世界上最高的物质文明,用个类比来说,如今的美国就好像我们唐朝的那时候一样,在世界是统治地位(如果在唐朝的时候,世界地图就已经被完全发现的话)。在唐朝的时候,所有的国家(那些已经为唐朝所知的,包括日本,朝鲜半岛,还有那些西域国家)都来向唐朝纳贡,还用心学习唐朝的文化和语言。我们大胆的假设,如果我们是一个还好的唐朝人,我们如果去了日本,肯定会被代为上宾,而且还有无数的日本女孩子想嫁给我们(那时候的日本女人都很难看,我们是不会同意的),这种情况简直是一定的。从文化上来说,我们去了日本,看到日本的什么艺妓啊,什么剖腹自杀啊什么的,可能也就是一看,连想它好还是不好,要不要引回国内这种事情都懒得想,更不用提什么学日语了。所以说,如今的美国人英国人来到亚洲,不屑于学习当地的语言,和我们在唐朝的时候去日本是一样的道理,是一个政治问题。

热点导航
教育资讯 知道问答 公考资讯 司法考试 建筑知识 工作范文 大学排名 报考专业 学习方法 句子美文 秒知回答 作业解答 精选答案 知途问学